Just BE.

bb9b250443dc34308e298da5c5767374_XL

Khi tôi gặp Luna vài năm trước, cô ấy đã đang trải qua những cường độ lo lắng rất lớn.

Khi cô ấy đến gặp bác sĩ và giải thích tình hình của mình, họ đã kê đơn cho cô ấy với thuốc chống trầm cảm SSRI ở mức độ cao. Nhiều tháng sau, khi đọc tất cả những tác dụng phụ dài như vô tận sau khi sử dụng các loại thuốc đó, tôi đã ngay lập tức đề nghị cô ấy ngừng sử dụng chúng.

View original post 3,307 more words

mỗi lần nghĩ về nơi đó, D bao giờ cũng cảm thấy nặng lồng ngực, cuống rốn sơ sinh đã bay mù li ti, thậm chí không còn dấu vết, mà sao cảm giác nó vẫn còn lủng lẳng trên cơ thể vậy.

nhấp một ngụm trà đắng thơm, mua trên phố I, được bàn tay của một anh râu ria như một nhà hiền triết trên núi Ấn bốc, cân, gói, mà khói xám buổi sớm sương mù giăng phủ kín đầu tóc lởn vởn không tan.

 

 

 

hải ngọc's Weblog

Kenzaburo-Oe-00

Kenzaburo Oe (1935) là nhà văn Nhật Bản thứ hai được trao tặng giải thưởng Nobel Văn học (năm 1994), sau Yasunari Kawabata (1968). Độc giả Việt Nam ngay từ trước 1975 đã biết đến tác phẩm Nuôi thù của Kenzaburo Oe – tác phẩm đem lại cho ông giải thưởng Akutagawa danh giá của văn học Nhật Bản khi mới 23 tuổi – qua bản dịch của Diễm Châu. Sau này, cuốn tiểu thuyết A Personal Matter (Một nỗi đau riêng) của ông cũng đã được dịch giả Lê Ký Thương chuyển ngữ sang tiếng Việt. Ngoài ra, một số truyện ngắn khác của ông như “Aghwee – Quái vật trên trời”, “Người đàn bà lắng nghe cây mưa”… cũng đã có bản dịch tiếng Việt.

Kenzaburo Oe nằm trong số không nhiều những nhà văn sau khi được vinh danh với giải Nobel Văn học vẫn tiếp tục…

View original post 3,425 more words

Categories

  • No categories
June 2020
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930